Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
עונותיכם הטו אלה וחטאותיכם מנעו הטוב מכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Vuestras iniquidades han estorbado estas cosas; y vuestros pecados apartaron de vosotros el bien.
English
King James Bible 1769
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden good things from you.
King James Bible 1611
Your iniquities haue turned away these things, & your sinnes haue withholden good things from you.
Green's Literal Translation 1993
Your iniquities have turned away these things , and your sins have withheld good from you.
Julia E. Smith Translation 1876
Your iniquities turned away these things, and your sins withheld the good from you.
Young's Literal Translation 1862
Your iniquities have turned these away, And your sins have kept the good from you.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withheld good things from you.
Bishops Bible 1568
Neuerthesse, your misdeedes haue turned these from you, and your sinnes haue robbed you of good thinges
Geneva Bible 1560/1599
Yet your iniquities haue turned away these things, and your sinnes haue hindred good things from you.
The Great Bible 1539
Neuerthelesse, your mysdedes haue turned these from you, and your synnes haue robbed you hereof.
Matthew's Bible 1537
Neuertheles youre mysdedes haue turned these from you, and your synnes haue robbed you hereof.
Coverdale Bible 1535
Neuertheles youre mi?dedes haue turned these from you, & youre synnes haue robbed you herof.
Wycliffe Bible 1382
Youre wickidnessis diden awei these thingis, and youre synnes forbediden good fro you.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely