Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Habakkuk 3:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אלוה מתימן יבוא וקדושׁ מהר פארן סלה כסה שׁמים הודו ותהלתו מלאה הארץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Dios vendrá de Temán, Y el Santo del monte de Parán, (Selah.) Su gloria cubrió los cielos, Y la tierra se llenó de su alabanza.

 

English

King James Bible 1769

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

King James Bible 1611

God came from Teman, and the holy on from mount Paran Selah. His glory couered the heauens and the earth was full of his praise.

Green's Literal Translation 1993

God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His majesty covers the heavens, and His praise fills the earth.

Julia E. Smith Translation 1876

God will come from Teman, and the Holy One from mount Paran Silence. His majesty covered the heavens, and his praise filled the earth.

Young's Literal Translation 1862

God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Bishops Bible 1568

God commeth from Theman, and the holy one from mount Paran, Selah. his glorie couereth the heauens, and the earth is full of his prayse

Geneva Bible 1560/1599

God commeth from Teman, and the holy one from mount Paran, Selah. His glory couereth the heauens, and the earth is full of his prayse,

The Great Bible 1539

God commeth from Theman, & the holy one from the mount of Pharan. Selah.

Matthew's Bible 1537

God commeth from Theman, and the holye one from the mounte of Pharan Selah. Hys glory couereth the heauens, and the earthe is full of hys prayse.

Coverdale Bible 1535

God commeth from Theman, and the holy one from the mount of Pharan. Sela.

Wycliffe Bible 1382

God schal come fro the south, and the hooli fro the mount of Faran. The glorie of hym kyueride heuenes, and the erthe is ful of his heriyng.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely