Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Textus Receptus (Elzevir 1624)
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Textus Receptus (Beza 1598)
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Textus Receptus (Stephanus 1550)
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Byzantine Majority Text 2000
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και κατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Byzantine Majority Text (Family 35)
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
και παντες δε οι προφηται απο σαμουηλ και των καθεξης οσοι ελαλησαν και BM/Ax κατηγγειλαν TR προκατηγγειλαν τας ημερας ταυτας
Spanish
Reina Valera 1909
Y todos los profetas desde Samuel y en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos días.
English
King James Bible 2016
Yes, and all the prophets, from Samuel and those who followed later, as many as have spoken, have also foretold these days.
King James Bible 1769
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
King James Bible 1611
Yea and all the Prophets from Samuel, and those that follow after, as many as haue spoken, haue likewise foretold of these dayes.
Green's Literal Translation 1993
And also all the prophets, from Samuel and those following after, as many as spoke, also before announced these days.
Julia E. Smith Translation 1876
And all the prophets from Samuel, and those in order, as many as spake, also announced beforehand these days.
Young's Literal Translation 1862
and also all the prophets from Samuel and those following in order, as many as spake, did also foretell of these days.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all the prophets also from Samuel, and those that follow, as many as have spoken, have likewise foretold these days.
Bishops Bible 1568
All the prophetes also fro Samuel & thencefoorth, as many as haue spoken, haue lykewise tolde you of these dayes.
Geneva Bible 1560/1599
Also all the Prophets from Samuel, and thencefoorth as many as haue spoken, haue likewise foretolde of these dayes.
The Great Bible 1539
All the Prophetes also from Samuel and thence forth (as many as haue spoken) haue in lyke wyse tolde of these dayes.
Matthew's Bible 1537
Also all the Prophetes from Samuel and thence forth, as manye as haue spoken, haue in lykewyse tolde of these dayes.
Coverdale Bible 1535
And all the prophetes from Samuel and thence forth as many as haue spoken, haue likewyse tolde of these dayes.
Tyndale Bible 1534
Also all the Prophetes from Samuel and thence forth as many as have spoken have in lykwyse tolde of these dayes.
Wycliffe Bible 1382
And alle prophetis fro Samuel and aftirward, that spaken, telden these daies.
English Majority Text Version 2009
Yes, and all the prophets, from Samuel and his successors, as many as have spoken, have proclaimed these days.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely