Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Jeremiah 2:35

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H559 Yet thou sayest ותאמרי
H3588 Because כי
H5352 I am innocent נקיתי
H389 surely אך
H7725 shall turn שׁב
H639 his anger אפו
H4480 from ממני
H2005   הנני
H8199 I will plead with נשׁפט
H854   אותך
H5921   על
H559 thou sayest אמרך
H3808 I have not לא
H2398 sinned חטאתי׃

King James Bible (Oxford 1769)

  Yet
  thou
H559 sayest
H3588 Because
  I
  am
H5352 innocent
H389 surely
  his
H639 anger
  shall
H7725 turn
H4480 from
  me
H2009 Behold
  I
  will
  plead
H8199 with
  thee
H3588 because
  thou
H559 sayest
  I
  have
H2398 sinned

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H2398
Hebrew: חָטָא
Transliteration: châṭâʼ
Pronunciation: khaw-taw'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: bear the {blame} {cleanse} commit {[sin]} by {fault} harm he hath {done} {loss} {miss} (make) offend ({-er}) offer for {sin} {purge} purify ({self}) make {reconciliation} ({cause} make) sin ({-ful} {-ness}) trespassive
Definition:  

properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to {forfeit} lack: {expiate} {repent } (causatively) lead {astray} condemn

1. to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness

a. (Qal)

1. to miss

2. to sin, miss the goal or path of right and duty

3. to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit

b. (Piel)

1. to bear loss

2. to make a sin-offering

3. to purify from sin

4. to purify from uncleanness

c. (Hiphil)

1. to miss the mark

2. to induce to sin, cause to sin

3. to bring into guilt or condemnation or punishment

d. (Hithpael)

1. to miss oneself, lose oneself, wander from the way

2. to purify oneself from uncleanness

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.