Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Matthew 20:15

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

(See Variants Below)

G2228   η
G3756   ουκ
G1832 it not lawful εξεστιν
G3427 for me μοι
G4160 to do ποιησαι
G3739 what ο
G2309 will θελω
G1722 with εν
G3588   τοις
G1699 mine own εμοις
G1487   ει
G3588   ο
G3788 eye οφθαλμος
G4675 thine σου
G4190 evil πονηρος
G1510 am εστιν
G3754 because οτι
G1473 I εγω
G18 good αγαθος
G1510 am ειμι

King James Bible (Oxford 1769)

  it
  not
G1832 lawful
  for
  to
G3739 what
G2309 will
G1722 with
  mine
G4675 thine
G4190 evil
G3754 because
G18 good

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Variants

Both the Stephanus 1550 and the Beza 1598 Textus Receptus do not fully support this verse. In many cases the verse is supported from either the Bishop's Bible, Tyndale Bible or the Erasmus reading.

Variant: Add "or" before "Is it not lawful."

This verse is not fully supported by the Beza 1598 but is supported by the Stephanus 1550.

Variant: Add "or" before "is thine eye."


Greek-English Dictionary

Strongs: G4160
Greek: ποιέω
Transliteration: poieō
Pronunciation: poy-eh'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: abide + agree appoint X-(idiom) avenge + band together be bear + bewray bring (forth) cast out cause commit + content continue deal + without any delay (would) do (-ing) execute exercise fulfil gain give have hold X-(idiom) journeying keep + lay wait + lighten the ship make X-(idiom) mean + none of these things move me observe ordain perform provide + have purged purpose put + raising up X-(idiom) secure shew X-(idiom) shoot out spend take tarry + transgress the law work yield. Compare G4238 .
Definition:  

to make or do (in a very wide application more or less direct)

1. to make

a. with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.

b. to be the authors of, the cause

c. to make ready, to prepare

d. to produce, bear, shoot forth

e. to acquire, to provide a thing for one's self

f. to make a thing out of something

g. to (make i.e.) render one anything

1. to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that

2. to (make i.e.) declare one anything

h. to put one forth, to lead him out

i. to make one do something

1. cause one to

j. to be the authors of a thing (to cause, bring about)

2. to do

a. to act rightly, do well

1. to carry out, to execute

b. to do a thing unto one

1. to do to one

c. with designation of time: to pass, spend

d. to celebrate, keep

1. to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover

e. to perform: to a promise

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.