Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Luke 2:15

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 And και
G1096 it came to pass εγενετο
G5613 as ως
G565 were gone away απηλθον
G575 from απ
G846 them αυτων
G1519 into εις
G3588 the τον
G3772 heaven ουρανον
G3588 the οι
G32 angels αγγελοι
G2532 and και
G3588 the οι
G444   ανθρωποι
G3588 the οι
G4166 shepherds ποιμενες
G2036 said ειπον
G4314   προς
G240 one to another αλληλους
G1330 now go διελθωμεν
G1211 even δη
G2193 unto εως
G965 Bethlehem βηθλεεμ
G2532 And και
G1492 see ιδωμεν
G3588 the το
G4487 thing ρημα
G5124 this τουτο
G3588 the το
G1096 is come to pass γεγονος
G3739 which ο
G3588 the ο
G2962 Lord κυριος
G1107 hath made known εγνωρισεν
G2254 Let us ημιν

King James Bible (Oxford 1769)

  it
  came
  to
G1096 pass
G32 angels
  were
  gone
G565 away
G575 from
G846 them
G1519 into
G3772 heaven
G4166 shepherds
G2036 said
  one
  to
G240 another
  Let
  now
G1211 even
G2193 unto
G965 Bethlehem
G5124 this
G4487 thing
G3739 which
  is
  come
  to
G1096 pass
G3739 which
G2962 Lord
  hath
  made
G1107 known
G2193 unto

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.