Textus Receptus Bibles
Geneva Bible 1560/1599
66:1 | To him that excelleth. A song or Psalme. Rejoice in God, all ye inhabitants of the earth. |
66:2 | Sing forth the glory of his name: make his praise glorious. |
66:3 | Say vnto God, Howe terrible art thou in thy workes! through the greatnesse of thy power shall thine enemies be in subiection vnto thee. |
66:4 | All the worlde shall worship thee, and sing vnto thee, euen sing of thy Name. Selah. |
66:5 | Come and beholde the workes of God: he is terrible in his doing towarde the sonnes of men. |
66:6 | He hath turned the Sea into drie land: they passe through the riuer on foote: there did we reioyce in him. |
66:7 | He ruleth the worlde with his power: his eyes beholde the nations: the rebellious shall not exalt them selues. Selah. |
66:8 | Prayse our God, ye people, and make the voyce of his prayse to be heard. |
66:9 | Which holdeth our soules in life, and suffereth not our feete to slippe. |
66:10 | For thou, O God, hast proued vs, thou hast tryed vs as siluer is tryed. |
66:11 | Thou hast brought vs into the snare, and layed a strait chaine vpon our loynes. |
66:12 | Thou hast caused men to ryde ouer our heads: we went into fire and into water, but thou broughtest vs out into a welthie place. |
66:13 | I will go into thine House with burnt offrings, and will pay thee my vowes, |
66:14 | Which my lippes haue promised, and my mouth hath spoken in mine affliction. |
66:15 | I will offer vnto thee the burnt offerings of fat rammes with incense: I will prepare bullocks and goates. Selah. |
66:16 | Come and hearken, all ye that feare God, and I will tell you what he hath done to my soule. |
66:17 | I called vnto him with my mouth, and he was exalted with my tongue. |
66:18 | If I regard wickednesse in mine heart, the Lord will not heare me. |
66:19 | But God hath heard me, and considered the voyce of my prayer. |
66:20 | Praysed be God, which hath not put backe my prayer, nor his mercie from me. |
Geneva Bible 1560/1599
The Geneva Bible is one of the most influential and historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James translation by 51 years. It was the primary Bible of 16th century Protestantism and was the Bible used by William Shakespeare, Oliver Cromwell, John Knox, John Donne, and John Bunyan. The language of the Geneva Bible was more forceful and vigorous and because of this, most readers strongly preferred this version at the time.
The Geneva Bible was produced by a group of English scholars who, fleeing from the reign of Queen Mary, had found refuge in Switzerland. During the reign of Queen Mary, no Bibles were printed in England, the English Bible was no longer used in churches and English Bibles already in churches were removed and burned. Mary was determined to return Britain to Roman Catholicism.
The first English Protestant to die during Mary's turbulent reign was John Rogers in 1555, who had been the editor of the Matthews Bible. At this time, hundreds of Protestants left England and headed for Geneva, a city which under the leadership of Calvin, had become the intellectual and spiritual capital of European Protestants.
One of these exiles was William Whittingham, a fellow of Christ Church at Oxford University, who had been a diplomat, a courtier, was much traveled and skilled in many languages including Greek and Hebrew. He eventually succeeded John Knox as the minister of the English congregation in Geneva. Whittingham went on to publish the 1560 Geneva Bible.
This version is significant because, it came with a variety of scriptural study guides and aids, which included verse citations that allow the reader to cross-reference one verse with numerous relevant verses in the rest of the Bible, introductions to each book of the Bible that acted to summarize all of the material that each book would cover, maps, tables, woodcut illustrations, indices, as well as other included features, all of which would eventually lead to the reputation of the Geneva Bible as history's very first study Bible.