Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 2:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אשׁר ארחתיהם עקשׁים ונלוזים במעגלותם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuyas veredas son torcidas, Y torcidos sus caminos.

 

English

King James Bible 1769

Whose ways are crooked, and they froward in their paths:

King James Bible 1611

Whose wayes are crooked, and they froward in their pathes.

Green's Literal Translation 1993

whose paths are crooked, who are devious in their tracks.

Julia E. Smith Translation 1876

Whose paths are perverted, and in their tracks are bent aside:

Young's Literal Translation 1862

Whose paths `are' crooked, Yea, they are perverted in their ways.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Whose ways are crooked, and they froward in their paths:

Bishops Bible 1568

Whose wayes are croked, and they frowarde in their pathes

Geneva Bible 1560/1599

Whose wayes are crooked and they are lewde in their paths.

The Great Bible 1539

whose wayes are croked, and they frowarde in thyr pathes.

Matthew's Bible 1537

whose wayes are croked, and their pathes sclaunderous.

Coverdale Bible 1535

whose wayes are croked, and their pathes slaunderous.

Wycliffe Bible 1382

whose weies ben weywerd, and her goyingis ben of yuel fame.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely