Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
קבורת חמור יקבר סחוב והשׁלך מהלאה לשׁערי ירושׁלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
En sepultura de asno será enterrado, arrastrándole y echándole fuera de las puertas de Jerusalem.
English
King James Bible 1769
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
King James Bible 1611
He shall be buried with the buriall of an asse, drawen and cast forth beyond the gates of Ierusalem.
Green's Literal Translation 1993
He shall be buried with the burial of an ass, drawn beyond the gates of Jerusalem and thrown out.
Julia E. Smith Translation 1876
He shall be buried the burial of an ass, dragged and cast from beyond the gate of Jerusalem.
Young's Literal Translation 1862
The burial of an ass -- he is buried, Dragged and cast out thence to the gates of Jerusalem.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Bishops Bible 1568
But as an asse shall he be buried, corrupt, and be cast without the gates of Hierusalem
Geneva Bible 1560/1599
He shalbe buryed, as an asse is buryed, euen drawen and cast foorth without the gates of Ierusalem.
The Great Bible 1539
But as an Asse shall he be buryed, corrupte and be cast without the gates of Ierusalem.
Matthew's Bible 1537
But as an Asse shall he be buried, corrupte and be cast without the gates of Ierusalem.
Coverdale Bible 1535
But as an Asse shall he be buried, corrupte and be cast without the gates of Ierusalem.
Wycliffe Bible 1382
He schal be biried with the biriyng of an asse, he schal be rotun, and cast forth without the yatis of Jerusalem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely