Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי מלט אמלטך ובחרב לא תפל והיתה לך נפשׁך לשׁלל כי בטחת בי נאם יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque ciertamente te libraré, y no caerás á cuchillo, sino que tu vida te será por despojo, porque tuviste confianza en mí, dice Jehová.
English
King James Bible 1769
For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey unto thee: because thou hast put thy trust in me, saith the LORD.
King James Bible 1611
For I wil surely deliuer thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a pray vnto thee, because thou hast put thy trust in me, sayth the Lord.
Green's Literal Translation 1993
For I will surely deliver you, and you shall not fall by the sword; but your life shall be a prize to you, because you have trusted in Me, states Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
For escaping, I will let thee escape, and thou shalt not fall by the sword, and thy soul was to thee for booty: for thou didst trust in me, says Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
for I do certainly deliver thee, and by sword thou fallest not, and thy life hath been to thee for a spoil, for thou hast trusted in Me -- an affirmation of Jehovah.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For I will surely deliver thee, and thou shalt not fall by the sword, but thy life shall be for a prey to thee: because thou hast put thy trust in me, saith the LORD.
Bishops Bible 1568
For doubtlesse I wyll saue thee, so that thou shalt not perishe with the sworde: but thy lyfe shalbe saued, and that because thou hast put thy trust in me, saith the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
For I will surely deliuer thee, and thou shalt not fall by the sworde, but thy life shall be for a praye vnto thee, because thou hast put thy trust in me, sayth the Lord.
The Great Bible 1539
For doutles I wyll saue the, so that thou shalt not perish wt the swearde: but thy lyfe shalbe saued, and that because thou hast put thy trust in me, sayeth the Lorde.
Matthew's Bible 1537
For doutles I wyl saue the, so that thou shalte not peryshe with the swerde, but thy lyfe shalbe saued, and that because thou haste put thy trust in me, sayeth the Lorde.
Coverdale Bible 1535
For doutles I will saue the, so that thou shalt not perish with the swearde: but thy life shalbe saued, and that because thou hast put thy trust in me, saieth the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
but Y delyuerynge schal delyuere thee, and thou schalt not falle doun bi swerd; but thi soule schal be in to helthe to thee, for thou haddist trist in me, seith the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely