Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
פלטים מחרב הלכו אל תעמדו זכרו מרחוק את יהוה וירושׁלם תעלה על לבבכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los que escapasteis del cuchillo, andad, no os detengais; acordaos por muchos días de Jehová, y acordaos de Jerusalem.
English
King James Bible 1769
Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
King James Bible 1611
Ye that haue escaped the sword, go away, stand not still: remember the Lord afarre off: and let Ierusalem come into your mind.
Green's Literal Translation 1993
You who have escaped the sword, go away. Do not stand still. Remember Jehovah afar off, and let Jerusalem come into your heart.
Julia E. Smith Translation 1876
Being saved from the sword, go: ye shall not stand: remember from far off Jehovah, and Jerusalem shall come up upon your heart
Young's Literal Translation 1862
Ye escaped of the sword, go on, stand not, Remember ye from afar Jehovah, And let Jerusalem come up on your heart.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
Bishops Bible 1568
Ye that haue escaped the sworde, haste you, stande not styl, remember the Lord a farre of, and thynke vpon Hierusalem
Geneva Bible 1560/1599
Ye that haue escaped the sworde, goe away, stand not still: remember the Lord a farre of, and let Ierusalem come into your minde.
The Great Bible 1539
Ye that haue escaped the sweard, haste you, stande not styll, remembre the Lorde a farre of, and thyncke vpon Ierusalem,
Matthew's Bible 1537
Ye that haue escaped the swearde, haste you, stande not styll, remembre the Lorde afarre of: and thincke vpon Ierusalem,
Coverdale Bible 1535
Ye that haue escaped the swearde, haist you, stode not still, remembre the LORDE afarre of: and thinke vpon Ierusalem,
Wycliffe Bible 1382
Come ye, that fledden the swerd, nyle ye stonde; haue ye mynde afer on the Lord, and Jerusalem stie on youre herte.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely