Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 3:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר אלי בן אדם את כל דברי אשׁר אדבר אליך קח בלבבך ובאזניך שׁמע׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y díjome: Hijo del hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que yo te hablaré, y oye con tus oídos.

 

English

King James Bible 1769

Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.

King James Bible 1611

Moreouer he said vnto me, Sonne of man, all my words that I shall speake vnto thee, receiue in thine heart, and heare with thine eares.

Green's Literal Translation 1993

And He said to me, Son of man, all My words which I speak to you, receive into your heart, and hear with your ears.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will say to me, Son of man, all my words which I shall speak to thee take into thy heart, and with thine ears hear thou.

Young's Literal Translation 1862

And He saith unto me, `Son of man, all My words, that I speak unto thee, receive with thy heart, and with thine ears hear;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Moreover he said to me, Son of man, all my words that I shall speak to thee receive in thy heart, and hear with thy ears.

Bishops Bible 1568

He sayde moreouer vnto me, Thou sonne of man, all my wordes that I shall speake vnto thee, receaue in thyne heart, and hearken with thyne eares

Geneva Bible 1560/1599

He said moreouer vnto me, Sonne of man, receiue in thine heart al my words that I speake vnto thee, and heare them with thine eares,

The Great Bible 1539

He sayde moreouer vnto me: thou sonne of man, take diligent hede with thyne eares, to the wordes that I speake vnto the fasten them in thyne herte:

Matthew's Bible 1537

He sayde moreouer vnto me: thou sonne of man, take dylygent hede wyth thyne eares, to the wordes that I speake vnto the, fasten them in thyne herte:

Coverdale Bible 1535

He sayde morouer vnto me: thou sonne off man, take diligent hede with thine eares, to ye wordes that I speake vnto the, fasten them in thine herte:

Wycliffe Bible 1382

And he seide to me, Sone of man, take in thin herte, and here with thin eeris alle these my wordis, whiche Y speke to thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely