Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אלי עוד תשׁוב תראה תועבות גדלות אשׁר המה עשׂים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Díjome después: Vuélvete aún, verás abominaciones mayores que hacen éstos.
English
King James Bible 1769
He said also unto me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do.
King James Bible 1611
Hee said also vnto me, Turne thee yet againe, and thou shalt see greater abominations that they doe.
Green's Literal Translation 1993
And He said to me, You turn again, you shall see greater abominations which they are doing.
Julia E. Smith Translation 1876
And he said to me, Thou shalt turn back yet; thou shalt see great abominations which they are doing.
Young's Literal Translation 1862
And He saith unto me, `Again thou dost turn, thou dost see great abominations that they are doing.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He said also to me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do.
Bishops Bible 1568
And he sayde vnto me, Turne thee yet agayne, and thou shalt see greater abhominations that they do
Geneva Bible 1560/1599
Againe he saide also vnto me, Turne thee againe, and thou shalt see greater abominations that they doe.
The Great Bible 1539
And he sayd vnto me: Turne the yet agayne, and thou shalt se yet greater abhominacyons that they do.
Matthew's Bible 1537
And he sayde vnto me: Turne the yet agayne, and thou shalte se the greate abhomynacyons that they do.
Coverdale Bible 1535
And he sayde vnto me: Turne the yet agayne, and thou shat se the greate abhominacions that they do.
Wycliffe Bible 1382
And the Lord seide to me, Yit thou schalt turne, and schalt se gretter abhomynaciouns, whiche these men doon.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely