Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וההראל ארבע אמות ומהאראיל ולמעלה הקרנות ארבע׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y el altar, de cuatro codos, y encima del altar, cuatro cuernos.
English
King James Bible 1769
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.
King James Bible 1611
So the Altar shalbe foure cubites, and from the altar and vpward shalbe foure hornes.
Green's Literal Translation 1993
And the altar hearth shall be four cubits, and from the altar hearth and upward shall be four horns.
Julia E. Smith Translation 1876
And the mountain of God, four cubits; and from the lion of God and upwards, four horns.
Young's Literal Translation 1862
`And the altar `is' four cubits, and from the altar and upward `are' four horns.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.
Bishops Bible 1568
The aulter was foure cubites hie, and from the aulter vpwarde stoode foure hornes
Geneva Bible 1560/1599
So the altar shalbe foure cubites, and from the altar vpward shalbe foure hornes.
The Great Bible 1539
The aultar was .iiij. cubytes hye, and from the aultar vpwarde stode .iiij. hornes,
Matthew's Bible 1537
The aulter was foure cubytes hye, & from the aulter vpwarde stode foure hornes,
Coverdale Bible 1535
The aulter was foure cubites hie, & from the aulter vpwarde stode foure hornes,
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely