Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׁלחתי אשׁ בחומת צר ואכלה ארמנתיה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y meteré fuego en el muro de Tiro, y consumirá sus palacios.
English
King James Bible 1769
But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
King James Bible 1611
But I wil send a fire on the wall of Tyrus, which shall deuoure the palaces thereof.
Green's Literal Translation 1993
But I will send a fire against the wall of Tyre, and it shall devour its palaces.
Julia E. Smith Translation 1876
And I sent a fire upon the walls of Tyre and it shall consume her palaces.
Young's Literal Translation 1862
And I have sent a fire against the wall of Tyre, And it hath consumed her palaces.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces:
Bishops Bible 1568
Therfore will I send a fire vpon the wall of Tyre, and it shall consume the palaces therof
Geneva Bible 1560/1599
Therefore wil I send a fire vpon ye walles of Tyrus, and it shall deuoure the palaces thereof.
The Great Bible 1539
Therfore, wyll I sende a fyre into the walles of Tyre, that shall consume her palaces.
Matthew's Bible 1537
Therfore wil I sende a fyre into the walles of Tyre, that shal consume her palaces.
Coverdale Bible 1535
Therfore will I sende a fyre into the walles off Tyre, that shal consume hir pallaces.
Wycliffe Bible 1382
And Y schal sende fier in to the wal of Tire, and it schal deuoure the housis therof.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely