Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 11:6

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

Textus Receptus (Beza 1598)

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

Byzantine Majority Text 2000

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

Byzantine Majority Text (Family 35)

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και μακαριος εστιν ος εαν μη σκανδαλισθη εν εμοι

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.

 

English

King James Bible 2016

And blessed is he, who is not offended because of Me."

King James Bible 1769

And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

King James Bible 1611

And blessed is he, whoseouer shal not be offended in me.

Green's Literal Translation 1993

And blessed is the one , whoever shall not be offended in Me.

Julia E. Smith Translation 1876

And happy is he who shall not give cause of offence in me.

Young's Literal Translation 1862

and happy is he who may not be stumbled in me.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And blessed is he to whom I shall not be the cause of his falling into sin.

Bishops Bible 1568

And happy is he that is not offended in me.

Geneva Bible 1560/1599

And blessed is he that shall not be offeded in me.

The Great Bible 1539

And happy is he, that is not offended by me.

Matthew's Bible 1537

And happye is he that is not offended by me.

Coverdale Bible 1535

and blessed is he, that is not offended at me.

Tyndale Bible 1534

And happy is he that is not offended by me.

Wycliffe Bible 1382

And he is blessid, that shal not be sclaundrid in me.

Wessex Gospels 1175

& eadig ys se þe ne swicð Note: MS. swicd. on me.

English Majority Text Version 2009

And blessed is the [one] who is not offended because of Me."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely