Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Matthew 26:69

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

Textus Receptus (Beza 1598)

ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

Byzantine Majority Text 2000

ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

Byzantine Majority Text (Family 35)

ο δε πετρος εξω εκαθητο εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ο δε πετρος TR/BM εξω εκαθητο Ax εξω εν τη αυλη και προσηλθεν αυτω μια παιδισκη λεγουσα και συ ησθα μετα ιησου του γαλιλαιου

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Pedro estaba sentado fuera en el patio: y se llegó á él una criada, diciendo: Y tú con Jesús el Galileo estabas.

 

English

King James Bible 2016

Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, You were also with Jesus of Galilee.

King James Bible 1769

Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

King James Bible 1611

Now Peter sate without in the palace: and a damosell came vnto him, saying, Thou also wast with Iesus of Galilee.

Green's Literal Translation 1993

And Peter sat outside in the court. And one girl came near to him, saying, And you were with Jesus the Galilean.

Julia E. Smith Translation 1876

And Peter sat without in the court-yard, and one young girl came to him saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

Young's Literal Translation 1862

And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, `And thou wast with Jesus of Galilee!'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now Peter sat without in the palace: and a damsel came to him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

Bishops Bible 1568

Peter sate without in the palace: And a damsell came to hym, saying, Thou also wast with Iesus of Galilee.

Geneva Bible 1560/1599

Peter sate without in the hall, and a maide came to him, saying, Thou also wast with Iesus of Galile:

The Great Bible 1539

Peter sat with oute in the palace. And a damsell came to him, sayinge: Thou also wast with Iesus of Galile:

Matthew's Bible 1537

Peter sate without in the palayce. And a damsell came to him saying: Thou also wast with Iesus of Galile:

Coverdale Bible 1535

As for Peter, he sat without in the palace. And there came vnto him a damsell, and sayde: And thou wast with Iesus of Galile also.

Tyndale Bible 1534

Peter sate with out in the palice. And a damsell came to him sayinge: Thou also waste wt Iesus of Galilee:

Wycliffe Bible 1382

And Petir sat with outen in the halle; and a damysel cam to hym, and seide, Thou were with Jhesu of Galilee.

Wessex Gospels 1175

Petrus soðlice sæt uten on þam chæfertune. Ða com to hym an þara þeowa. & cwæð. & þu wære mid þam galileiscan hælende.

English Majority Text Version 2009

Now Peter sat outside in the courtyard. And a servant girl came to him, saying, "You also were with Jesus of Galilee."

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely