Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Mark 10:16

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ηυλογει αυτα

Textus Receptus (Elzevir 1624)

και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ηυλογει αυτα

Textus Receptus (Beza 1598)

και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ηυλογει αυτα

Textus Receptus (Stephanus 1550)

και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ηυλογει αυτα

Byzantine Majority Text 2000

και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ευλογει αυτα

Byzantine Majority Text (Family 35)

και εναγκαλισαμενος αυτα τιθεις τας χειρας επ αυτα ευλογει αυτα

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

και εναγκαλισαμενος αυτα Ax κατευλογει τιθεις τας χειρας επ TR/BM αυτα BM ευλογει TR ηυλογει αυτα

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y tomándolos en los brazos, poniendo las manos sobre ellos, los bendecía.

 

English

King James Bible 2016

And He took them up in His arms, laid His hands on them, and blessed them.

King James Bible 1769

And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.

King James Bible 1611

And hee tooke them vp in his armes, put his handes vpon them, and blessed them.

Green's Literal Translation 1993

And having taken them in His arms, laying hands on them, He blessed them.

Julia E. Smith Translation 1876

And having taken them up in his arms, having put the hands upon them, he praised them.

Young's Literal Translation 1862

and having taken them in his arms, having put `his' hands upon them, he was blessing them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.

Bishops Bible 1568

And when he had taken them vp in his armes, he put his handes vpon the, and blessed them.

Geneva Bible 1560/1599

And he tooke them vp in his armes, and put his hands vpon them, and blessed them.

The Great Bible 1539

And whan he had taken them vp in hys armes, he put his handes vpon them, and blessed them.

Matthew's Bible 1537

And he toke them vp in hys armes, and put hys handes vpon them and blessed them.

Coverdale Bible 1535

And he toke them vp in his armes, and layed his handes vpon them, and blessed them.

Tyndale Bible 1534

And he toke the vp in his armes and put his hondes vpon them and blessed the.

Wycliffe Bible 1382

And he biclippide hem, and leide hise hondis on hem, and blisside hem.

Wessex Gospels 1175

Ða be-clepte he hyo & his hande ofer hyo settende bletsede hyo.

English Majority Text Version 2009

And taking them in His arms, laying His hands on them, [He] blessed them.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely