Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
συνηχθησαν δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
συνηχθησαν δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Textus Receptus (Beza 1598)
συνηχθησαν δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
συνηχθησαν δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Byzantine Majority Text 2000
συνηχθησαν δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Byzantine Majority Text (Family 35)
συνηχθησαν δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
συνηχθησαν Ax τε TR/BM δε οι αποστολοι και οι πρεσβυτεροι ιδειν περι του λογου τουτου
Spanish
Reina Valera 1909
Y se juntaron los apóstoles y los ancianos para conocer de este negocio.
English
King James Bible 2016
Now the apostles and elders came together to consider this matter.
King James Bible 1769
And the apostles and elders came together for to consider of this matter.
King James Bible 1611
And the Apostles & Elders came together for to consider of this matter.
Green's Literal Translation 1993
And the apostles and the elders were assembled to see about this matter.
Julia E. Smith Translation 1876
And the sent and elders were gathered together to see about this word.
Young's Literal Translation 1862
And there were gathered together the apostles and the elders, to see about this matter,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the apostles and elders came together to consider of this matter.
Bishops Bible 1568
And the Apostles and elders came together, for to consider of this matter.
Geneva Bible 1560/1599
Then the Apostles and Elders came together to looke to this matter.
The Great Bible 1539
And the Apostles & elders came together, to reason of thys matter.
Matthew's Bible 1537
And the Apostles and elders came together to reason of thys matter.
Coverdale Bible 1535
But the Apostles and Elders came together, to reason vpon this matter.
Tyndale Bible 1534
And ye Apostles and elders came to geder to reason of this matter.
Wycliffe Bible 1382
And the apostlis and eldre men camen togidre, to se of `this word.
English Majority Text Version 2009
And the apostles and elders gathered together to see about this matter.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely