Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
οι δε παρεστωτες ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Textus Receptus (Elzevir 1624)
οι δε παρεστωτες ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Textus Receptus (Beza 1598)
οι δε παρεστωτες ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Textus Receptus (Stephanus 1550)
οι δε παρεστωτες ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Byzantine Majority Text 2000
οι δε παρεστωτες ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Byzantine Majority Text (Family 35)
οι δε παρεστωτες ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
οι δε παρεστωτες Ax ειπαν TR/BM ειπον τον αρχιερεα του θεου λοιδορεις
Spanish
Reina Valera 1909
Y los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?
English
King James Bible 2016
And those who stood by said, "Do you revile God's high priest?"
King James Bible 1769
And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
King James Bible 1611
And they that stood by, said, Reuilest thou Gods high Priest?
Green's Literal Translation 1993
And those standing by said, Do you revile the high priest of God?
Julia E. Smith Translation 1876
And they standing by said, Revilest thou God's chief priest?
Young's Literal Translation 1862
And those who stood by said, `The chief priest of God dost thou revile?'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they that stood by, said, Revilest thou God's high priest?
Bishops Bible 1568
And they that stoode by, sayde: Reuilest thou Gods hye priest?
Geneva Bible 1560/1599
And they that stood by, sayd, Reuilest thou Gods hie Priest?
The Great Bible 1539
And they that stode by, sayde reuylest thou Goddes hye preste?
Matthew's Bible 1537
And they that stode by, sayde: reuylest thou Gods hye priest?
Coverdale Bible 1535
And they that stode aboute hi, sayde: Reuylest thou Gods hye prest?
Tyndale Bible 1534
And they that stode by sayde: revylest thou Goddes hye preste?
Wycliffe Bible 1382
And thei that stoden niy, seiden, Cursist thou the hiyest prest of God?
English Majority Text Version 2009
But those standing by said, "Do you revile the high priest of God?"
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely