Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το αγαπαν αλληλους ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Textus Receptus (Elzevir 1624)
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το αγαπαν αλληλους ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Textus Receptus (Beza 1598)
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το αγαπαν αλληλους ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Textus Receptus (Stephanus 1550)
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το αγαπαν αλληλους ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Byzantine Majority Text 2000
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το αγαπαν αλληλους ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Byzantine Majority Text (Family 35)
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το αγαπαν αλληλους ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
μηδενι μηδεν οφειλετε ει μη το TR/BM αγαπαν αλληλους Ax αγαπαν ο γαρ αγαπων τον ετερον νομον πεπληρωκεν
Spanish
Reina Valera 1909
No debáis á nadie nada, sino amaros unos á otros; porque el que ama al prójimo, cumplió la ley.
English
King James Bible 2016
Owe no one anything except to love one another, because he who loves another has fulfilled the law.
King James Bible 1769
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
King James Bible 1611
Owe no man any thing, but to loue one another: for hee that loueth another hath fulfilled the Law.
Green's Literal Translation 1993
Do not continue to owe anything, except to love one another. For the one loving the other has fulfilled the law.
Julia E. Smith Translation 1876
Owe ye nothing to none, except to love one another: for he loving another has completed the law.
Young's Literal Translation 1862
To no one owe anything, except to love one another; for he who is loving the other -- law he hath fulfilled,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Bishops Bible 1568
Owe nothyng to no man, but to loue one another: (For he that loueth another, hath fulfylled the lawe.
Geneva Bible 1560/1599
Owe nothing to any man, but to loue one another: for he that loueth another, hath fulfilled the Lawe.
The Great Bible 1539
O we nothynge to eny man: but thys, that ye loue one another. For he that loueth another hath fulfylled the lawe.
Matthew's Bible 1537
Owe nothynge to anye man: but to loue one another. For he that loueth another, fulfylleth the lawe.
Coverdale Bible 1535
Owe nothinge to eny man, but to loue one another. For he that loueth another, hath fulfylled the lawe.
Tyndale Bible 1534
Owe nothinge to eny man: but to love one another. For he that loveth another fulfylleth the lawe.
Wycliffe Bible 1382
To no man owe ye ony thing, but that ye loue togidere. For he that loueth his neiybore, hath fulfillid the lawe.
English Majority Text Version 2009
Owe nothing to no one, except to love one another, for he who loves one another has fulfilled the law.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely