Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
η χαρις του κυριου ιησου χριστου και η αγαπη του θεου και η κοινωνια του αγιου πνευματος μετα παντων υμων αμην [προς κορινθιους δευτερα εγραφη απο φιλιππων της μακεδονιας δια τιτου και λουκα]
Textus Receptus (Elzevir 1624)
ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες
Textus Receptus (Beza 1598)
η χαρις του κυριου ιησου χριστου και η αγαπη του θεου και η κοινωνια του αγιου πνευματος μετα παντων υμων αμην [προς κορινθιους δευτερα εγραφη απο φιλιππων της μακεδονιας δια τιτου και λουκα]
Textus Receptus (Stephanus 1550)
η χαρις του κυριου ιησου χριστου και η αγαπη του θεου και η κοινωνια του αγιου πνευματος μετα παντων υμων αμην [προς κορινθιους δευτερα εγραφη απο φιλιππων της μακεδονιας δια τιτου και λουκα]
Byzantine Majority Text 2000
ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες
Byzantine Majority Text (Family 35)
ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες
Spanish
Reina Valera 1909
Todos los santos os saludan.
English
King James Bible 2016
All the saints greet you.
King James Bible 1769
All the saints salute you.
King James Bible 1611
All the Saints salute you.
Green's Literal Translation 1993
All the saints greet you.
Julia E. Smith Translation 1876
All the holy ones greet you.
Young's Literal Translation 1862
salute you do all the saints;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
All the saints salute you.
Bishops Bible 1568
All the saintes salute you.
Geneva Bible 1560/1599
All the Saintes salute you.
The Great Bible 1539
All the saynctes salute you.
Matthew's Bible 1537
All the saynctes salute you.
Coverdale Bible 1535
All the sayntes salute you.
Tyndale Bible 1534
All ye saynctes salute you.
Wycliffe Bible 1382
hooli men greten you wel.
English Majority Text Version 2009
All the saints greet you.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely