Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Timothy 5:3

>
 

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

χηρας τιμα τας οντως χηρας

Textus Receptus (Elzevir 1624)

χηρας τιμα τας οντως χηρας

Textus Receptus (Beza 1598)

χηρας τιμα τας οντως χηρας

Textus Receptus (Stephanus 1550)

χηρας τιμα τας οντως χηρας

Byzantine Majority Text 2000

χηρας τιμα τας οντως χηρας

Byzantine Majority Text (Family 35)

χηρας τιμα τας οντως χηρας

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

χηρας τιμα τας οντως χηρας

 

Spanish

Reina Valera 1909

Honra á las viudas que en verdad son viudas.

 

English

King James Bible 2016

Honor widows who are truly widows.

King James Bible 1769

Honour widows that are widows indeed.

King James Bible 1611

Honour widowes that are widowes indeed.

Green's Literal Translation 1993

Honor widows, the ones really being widows.

Julia E. Smith Translation 1876

Honour widows, truly widows.

Young's Literal Translation 1862

honour widows who are really widows;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Honor widows that are widows indeed.

Bishops Bible 1568

Honour wydowes, whiche are wydowes in deede.

Geneva Bible 1560/1599

Honour widowes, which are widowes in deede.

The Great Bible 1539

Honoure wyddowes, which are true wyddowes.

Matthew's Bible 1537

Honour wyddowes, whiche are true wyddowes.

Coverdale Bible 1535

Honor wedowes, which are true wedowes.

Tyndale Bible 1534

Honoure widdowes which are true wyddowes.

Wycliffe Bible 1382

Honoure thou widewis, that ben very widewis.

English Majority Text Version 2009

Honor widows who are really widows.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely