Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Amos 9:14

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H7725 And I will bring again ושׁבתי
H853   את
H7622 the captivity שׁבות
H5971 of my people עמי
H3478 of Israel ישׂראל
H1129 and they shall build ובנו
H5892 cities ערים
H8074 the waste נשׁמות
H3427 and inhabit וישׁבו
H5193 them and they shall plant ונטעו
H3754 vineyards כרמים
H8354 and drink ושׁתו
H853   את
H3196 the wine יינם
H6213 thereof they shall also make ועשׂו
H1593 gardens גנות
H398 and eat ואכלו
H853   את
H6529 the fruit פריהם׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  I
  will
  bring
H7725 again
  the
H7622 captivity
  of
  my
H5971 people
  of
H3478 Israel
  and
  they
  shall
H1129 build
  the
H8074 waste
H5892 cities
  and
H3427 inhabit
  them
  and
  they
  shall
H5193 plant
H3754 vineyards
  and
H8354 drink
  the
H3196 wine
  thereof
  they
  shall
  also
H6213 make
H1593 gardens
  and
H398 eat
  the
H6529 fruit
  of
  them

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H6213
Hebrew: עָשָׂה
Transliteration: ʻâsâh
Pronunciation: aw-saw'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {accomplish} {advance} {appoint} {apt} be {at} {become} {bear} {bestow} bring {forth} {bruise} be {busy} X-(idiom) {certainly} have the charge {of} {commit} deal ({with}) {deck} + {displease} {do} (ready) dress ({-ed}) (put in) execute ({-ion}) {exercise} {fashion} + {feast} [fight-] ing {man} + {finish} {fit} {fly} {follow} {fulfil} {furnish} {gather} {get} go {about} {govern} {grant} {great} + {hinder} hold ([a {feast]}) X-(idiom) {indeed} + be {industrious} + {journey} {keep} {labour} {maintain} {make} be {meet} {observe} be {occupied} {offer} + {officer} {pare} bring (come) to {pass} {perform} {practise} {prepare} {procure} {provide} {put} {requite} X-(idiom) {sacrifice} {serve} {set} {shew} X-(idiom) {sin} {spend} X-(idiom) {surely} {take} X-(idiom) {thoroughly} {trim} X-(idiom) {very} + {vex} be [warr-] {ior} work ({-man}) {yield} use.
Definition:  

to do or {make} in the broadest sense and widest application

1. to do, fashion, accomplish, make

a. (Qal)

1. to do, work, make, produce 1a

b. to do 1a

c. to work 1a

d. to deal (with) 1a

e. to act, act with effect, effect

1. to make 1a

f. to make 1a

g. to produce 1a

h. to prepare 1a

i. to make (an offering) 1a

j. to attend to, put in order 1a

k. to observe, celebrate 1a

l. to acquire (property) 1a

m. to appoint, ordain, institute 1a

n. to bring about 1a

o. to use 1a

p. to spend, pass

q. (Niphal)

1. to be done

2. to be made

3. to be produced

4. to be offered

5. to be observed

6. to be used

r. (Pual) to be made

2. (Piel) to press, squeeze

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.