Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Matthew 19:3

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 also και
G4334 came προσηλθον
G846 unto him αυτω
G3588 The οι
G5330 Pharisees φαρισαιοι
G3985 tempting πειραζοντες
G846 him αυτον
G2532 and και
G3004 saying λεγοντες
G846 unto him αυτω
G1487   ει
G1832 Is it lawful εξεστιν
G444 a man ανθρωπω
G630 to put away απολυσαι
G3588 The την
G1135 wife γυναικα
G846 unto him αυτου
G2596 for κατα
G3956 every πασαν
G156 cause αιτιαν

King James Bible (Oxford 1769)

G5330 Pharisees
G2532 also
G4334 came
  unto
G846 him
G3985 tempting
G846 him
G3004 saying
  unto
G846 him
  Is
  it
G1832 lawful
  a
G444 man
  to
  put
G630 away
G848 his
G1135 wife
G3956 every
G156 cause

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2596
Greek: κατά
Transliteration: kata
Pronunciation: kat-ah'
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according as (to) after against (when they were) X-(idiom) alone among and X-(idiom) apart (even like) as (concerning pertaining to touching) X-(idiom) aside at before beyond by to the charge of [charita-] bly concerning + covered [dai-] ly down every (+ far more) exceeding X-(idiom) more excellent for from . . . to godly in (-asmuch divers every -to respect of) . . . by after the manner of + by any means beyond (out of) measure X-(idiom) mightily more X-(idiom) natural of (up-) on (X part) out (of every) over against (+ your) X-(idiom) own + particularly so through (-oughout -oughout every) thus (un-) to (-gether -ward) X-(idiom) uttermost where (-by) with. In composition it retains many of these applications and frequently denotes opposition distribution or intensity .
Definition:  

(preposition) down (in place or time) in varied relations (according to the case [genitive dative or accusative] with which it is joined)

1. down from, through out

2. according to, toward, along

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.