Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Luke 5:12

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 And και
G1096 it came to pass εγενετο
G1722 in εν
G3588   τω
G1510   ειναι
G846 when he αυτον
G1722 in εν
G1520   μια
G3588   των
G4172 city πολεων
G2532 who και
G2400 behold ιδου
G435 a man ανηρ
G4134 full πληρης
G3014 of leprosy λεπρας
G2532 and και
G1492 seeing ιδων
G3588   τον
G2424 Jesus ιησουν
G4098 fell πεσων
G1909 on επι
G4383 his face προσωπον
G1189 besought εδεηθη
G846 him αυτου
G3004 saying λεγων
G2962 Lord κυριε
G1437 if εαν
G2309 thou wilt θελης
G1410 thou canst δυνασαι
G3165   με
G2511 make me clean καθαρισαι

King James Bible (Oxford 1769)

  it
  came
  to
G1096 pass
  when
  a
G3391 certain
G4172 city
G2400 behold
  a
G435 man
G4134 full
  of
G3014 leprosy
G1492 seeing
G2424 Jesus
G4098 fell
  his
G4383 face
G1189 besought
G846 him
G3004 saying
G2962 Lord
  thou
G2309 wilt
  thou
G1410 canst
  make
  me
G2511 clean

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.