Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 10:30

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 And και
G3588 at the ο
G2883 Cornelius κορνηλιος
G5346 said εφη
G575 ago απο
G5067 Four τεταρτης
G2250 days ημερας
G3360 until μεχρι
G3778   ταυτης
G3588 at the της
G5610 hour ωρας
G2258   ημην
G3522 fasting νηστευων
G2532 and και
G3588 at the την
G1766 ninth εννατην
G5610 hour ωραν
G4336 I prayed προσευχομενος
G1722 in εν
G3588 at the τω
G3624 house οικω
G3450 my μου
G2532 and και
G2400 behold ιδου
G435 a man ανηρ
G2476 stood εστη
G1799 before ενωπιον
G3450 me μου
G1722 in εν
G2066 clothing εσθητι
G2986 bright λαμπρα

King James Bible (Oxford 1769)

G2883 Cornelius
G5346 said
G5067 Four
G2250 days
G575 ago
  I
G3522 fasting
G3360 until
G5026 this
G5610 hour
  at
G1766 ninth
G5610 hour
  I
G4336 prayed
G3624 house
G2400 behold
  a
G435 man
G2476 stood
G1799 before
G2986 bright
G2066 clothing

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G2250
Greek: ἡμέρα
Transliteration: hēmera
Pronunciation: hay-mer'-ah
Part of Speech: Noun Feminine
Bible Usage: age + alway (mid-) day (by day [-ly]) + for ever judgment (day) time while years.
Definition:  

akin to the base of G1476) meaning tame that is gentle; day that is (literally) the time space between dawn and dark or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context)

1. the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night

a. in the daytime

b. metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness

2. of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)

a. Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.

3. of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom

4. used of time in general, i.e. the days of his life.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.