Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 12:4

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3739 when he ον
G2532 And και
G4084 had apprehended πιασας
G5087 put εθετο
G1519 in εις
G5438 prison φυλακην
G3860 delivered παραδους
G5064 to four τεσσαρσιν
G5069 quaternions τετραδιοις
G4757 of soldiers στρατιωτων
G5442 to keep φυλασσειν
G846 him αυτον
G1014 intending βουλομενος
G3326 after μετα
G3588 to the το
G3957 Easter πασχα
G321 forth αναγαγειν
G846 him αυτον
G3588 to the τω
G2992 people λαω

King James Bible (Oxford 1769)

G3957 Easter
  to
  bring
G846 him
G321 forth
  to
G2992 people
G3326 after
G1014 intending
G846 him
G5442 keep
  to
G4757 soldiers
  of
G5069 quaternions
G5064 four
  to
G846 him
G3860 delivered
G5438 prison
G846 him
G846 him
G4084 apprehended
  had
  when

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.