Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 14:25

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 And και
G2980 when they had preached λαλησαντες
G1722 in εν
G4011 Perga περγη
G3588 the τον
G3056 word λογον
G2597 they went down κατεβησαν
G1519 into εις
G825 Attalia ατταλειαν

King James Bible (Oxford 1769)

  when
  they
  had
G2980 preached
G3056 word
G4011 Perga
  they
  went
G2597 down
G1519 into
G825 Attalia

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.