Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 26:27

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G4100 believest πιστευεις
G935 King βασιλευ
G67 Agrippa αγριππα
G3588 thou the τοις
G4396 prophets προφηταις
G1492 I know οιδα
G3754 that οτι
G4100 thou believest πιστευεις

King James Bible (Oxford 1769)

G935 King
G67 Agrippa
G4100 believest
  thou
G4396 prophets
  I
G1492 know
G3754 that
  thou
G4100 believest

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.