Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 28:5

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3588 he ο
G3303   μεν
G3767 And ουν
G660 shook off αποτιναξας
G3588 the το
G2342 beast θηριον
G1519 into εις
G3588 the το
G4442 fire πυρ
G3958 felt επαθεν
G3762 no ουδεν
G2556 harm κακον

King James Bible (Oxford 1769)

  shook
G660 off
G2342 beast
G1519 into
G4442 fire
G3958 felt
G2556 harm

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.