Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Acts 28:26

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3004 Saying λεγον
G4198 Go πορευθητι
G4314 unto προς
G3588   τον
G2992 people λαον
G5126 this τουτον
G2532 and και
G2036 say ειπε
G189 Hearing ακοη
G191 ye shall hear ακουσετε
G2532 and και
G3756   ου
G3361   μη
G4920 understand συνητε
G2532 and και
G991 seeing βλεποντες
G991 ye shall see βλεψετε
G2532 and και
G3756   ου
G3361   μη
G1492 perceive ιδητε

King James Bible (Oxford 1769)

G3004 Saying
G4314 unto
G5126 this
G2992 people
G189 Hearing
  ye
  shall
G191 hear
  shall
G4920 understand
G991 seeing
  ye
  shall
G991 see
G1492 perceive

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G991
Greek: βλέπω
Transliteration: blepō
Pronunciation: blep'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: behold beware lie look (on to) perceive regard see sight take heed. Compare G3700 .
Definition:  

to look at (literally or figuratively)

1. to see, discern, of the bodily eye

a. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing

b. perceive by the use of the eyes: to see, look descry

c. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at

d. to perceive by the senses, to feel

e. to discover by use, to know by experience

2. metaph. to see with the mind's eye

a. to have (the power of) understanding

b. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand

c. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine

3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.