Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
פותח את ידך ומשׂביע לכל חי רצון׃
Spanish
Reina Valera 1909
Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente.
English
King James Bible 1769
Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
King James Bible 1611
Thou openest thine hand: and satisfiest the desire of euery liuing thing.
Green's Literal Translation 1993
You open Your hand and satisfy the desire of every living thing.
Julia E. Smith Translation 1876
Opening thy hand and filling the desire to all living.
Young's Literal Translation 1862
Opening Thy hand, and satisfying The desire of every living thing.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living creature.
Bishops Bible 1568
Thou openest thyne hande: and thou satisfiest the desire of euery thing liuing
Geneva Bible 1560/1599
Thou openest thine hand, and fillest all things liuing of thy good pleasure.
The Great Bible 1539
Thou openest thyne hande, and fyllest all thynges lyuinge wyth plenteousnesse.
Matthew's Bible 1537
Thou openest thyne hande, and fyllest all thinges liuing with plenteousnesse.
Coverdale Bible 1535
Thou openest thine hade, and fyllest all thinges lyuynge with plenteousnesse.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely