Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 3:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אל תחרשׁ על רעך רעה והוא יושׁב לבטח אתך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No intentes mal contra tu prójimo, Estando él confiado de ti.

 

English

King James Bible 1769

Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.

King James Bible 1611

Deuise not euil against thy neighbour, seeing hee dwelleth securely by thee.

Green's Literal Translation 1993

Do not plan evil against your neighbor, since he lives securely by you.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt not fabricate evil upon thy neighbor, and he dwelling confidently with thee.

Young's Literal Translation 1862

Devise not against thy neighbour evil, And he sitting confidently with thee.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Devise not evil against thy neighbor, seeing he dwelleth securely by thee.

Bishops Bible 1568

Intende no hurt against thy neyghbour, seing he hopeth to dwell in rest by thee

Geneva Bible 1560/1599

Intend none hurt against thy neighbour, seeing he doeth dwell without feare by thee.

The Great Bible 1539

where as thou haste nowe to geue hym. Intende no hurte vnto thy neyghboure, seynge he dothe dwell in reest by the.

Matthew's Bible 1537

where as thou hast nowe to geue him. Intend no hurt vnto thy neighbour seing he hopeth to dwel in rest by the.

Coverdale Bible 1535

where as thou hast now to geue him. Intende no hurte vnto thy neghboure, seynge he hopeth to dwell in rest by the.

Wycliffe Bible 1382

Ymagyne thou not yuel to thi freend, whanne he hath trist in thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely