Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
היחתה אישׁ אשׁ בחיקו ובגדיו לא תשׂרפנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
¿Tomará el hombre fuego en su seno, Sin que sus vestidos se quemen?
English
King James Bible 1769
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?
King James Bible 1611
Can a man take fire in his bosome, and his clothes not be burnt?
Green's Literal Translation 1993
Can a man take fire into his bosom and his clothes not be burned?
Julia E. Smith Translation 1876
A man taking fire in his bosom, shall his garments not be burnt?
Young's Literal Translation 1862
Doth a man take fire into his bosom, And are his garments not burnt?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?
Bishops Bible 1568
May a man take fire in his bosome, and his clothes not be brent
Geneva Bible 1560/1599
Can a man take fire in his bosome, and his clothes not be burnt?
The Great Bible 1539
Maye a man take fyre in hys bosome and hys clothes not be brent?
Matthew's Bible 1537
May a man take fyre in his bosome and his clothes not be brent?
Coverdale Bible 1535
Maye a man take fyre in his bosome, and his clothes not be brent?
Wycliffe Bible 1382
Whether a man mai hide fier in his bosum, that hise clothis brenne not;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely