Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׂפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשׁון שׁקר׃
Spanish
Reina Valera 1909
El labio de verdad permanecerá para siempre: Mas la lengua de mentira por un momento.
English
King James Bible 1769
The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
King James Bible 1611
The lippe of trueth shall bee established for euer: but a lying tongue is but for a moment.
Green's Literal Translation 1993
The lips of truth are established forever, but a lying tongue is only while I wink.
Julia E. Smith Translation 1876
The lip of truth shall be prepared forever: and the tongue of falsehood while I shall wink.
Young's Literal Translation 1862
The lip of truth is established for ever, And for a moment -- a tongue of falsehood.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
Bishops Bible 1568
The lippe of trueth shalbe stable for euer: but a dissemblyng tongue is soone chaunged
Geneva Bible 1560/1599
The lip of trueth shall be stable for euer: but a lying tongue varieth incontinently.
The Great Bible 1539
A trewe mouth is euer constant, but a dissemblynge tonge is soone chaunged.
Matthew's Bible 1537
A true mouth is euer constant, but a dissemblyng tonge is soone chaunged.
Coverdale Bible 1535
A true mouth is euer constat, but a dyssemblinge toge is soone chaunged.
Wycliffe Bible 1382
The lippe of treuthe schal be stidfast with outen ende; but he that is a sudeyn witnesse, makith redi the tunge of leesyng.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely