Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אנשׁי רע לא יבינו משׁפט ומבקשׁי יהוה יבינו כל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los hombres malos no entienden el juicio: Mas los que buscan á Jehová, entienden todas las cosas.
English
King James Bible 1769
Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.
King James Bible 1611
Euill men vnderstand not iudgement: but they that seeke the Lord, vnderstand all things.
Green's Literal Translation 1993
Evil men do not understand justice, but those seeking Jehovah understand all.
Julia E. Smith Translation 1876
Men of evil shall not understand judgment: and they seeking Jehovah shall understand all.
Young's Literal Translation 1862
Evil men understand not judgment, And those seeking Jehovah understand all.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.
Bishops Bible 1568
Wicked men vnderstande not iudgement: but they that seeke the Lord, vnderstande all thinges
Geneva Bible 1560/1599
Wicked men vnderstand not iudgemnt: but they that seeke the Lord vnderstand all things.
The Great Bible 1539
Wycked men discerne not the thynge that is ryght, but they that seke after the Lorde, discusse all thynges.
Matthew's Bible 1537
Wycked men discerue not the thynge that is ryght, but they that seke after the Lord, discusse al thynges.
Coverdale Bible 1535
Wicked men discerne not the thinge yt is right, but they that seke after the LORDE, discusse all thinges.
Wycliffe Bible 1382
Wickid men thenken not doom; but thei that seken the Lord, perseyuen alle thingis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely