Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 1:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי תבאו לראות פני מי בקשׁ זאת מידכם רמס חצרי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Quién demandó esto de vuestras manos, cuando vinieseis á presentaros delante de mí, para hollar mis atrios?

 

English

King James Bible 1769

When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

King James Bible 1611

When ye come to appeare before mee, who hath required this at your hand, to tread my courts?

Green's Literal Translation 1993

When you come to see My face, who has required this at your hand, to trample My courts?

Julia E. Smith Translation 1876

When ye shall come to be seen before me who sought this from your hand to tread my enclosure.

Young's Literal Translation 1862

When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

Bishops Bible 1568

When ye come to appeare before me treadyng in my courtes, who hath required this at your handes

Geneva Bible 1560/1599

When ye come to appeare before me, who required this of your hands to tread in my courts?

The Great Bible 1539

When ye come to apeare before me, who requireth this of you to treade within my porches?

Matthew's Bible 1537

When ye appeare before me, who requyreth you to treade wythin my porches?

Coverdale Bible 1535

When ye apeare before me, who requyreth you to treade within my porches?

Wycliffe Bible 1382

Whanne ye camen bifore my siyt, who axide of youre hondis these thingis, that ye schulden go in myn hallys?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely