Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 24:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

נשׁאר בעיר שׁמה ושׁאיה יכת שׁער׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En la ciudad quedó soledad, y con asolamiento fué herida la puerta.

 

English

King James Bible 1769

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

King James Bible 1611

In the citie is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Green's Literal Translation 1993

Desolation is remaining in the city, and a ruin; the gate is battered.

Julia E. Smith Translation 1876

Desolation was left in the city, and the gate shall be struck in ruins.

Young's Literal Translation 1862

Left in the city `is' desolation, And `with' wasting is the gate smitten.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Bishops Bible 1568

In the citie is left desolation, and the gate is smitten with destruction

Geneva Bible 1560/1599

In the citie is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

The Great Bible 1539

in the citye is left desolacyon and the gate is smytten with destruccion.

Matthew's Bible 1537

Desolacion shal remayne in the cytyes, and the gates shalbe smytten wyth wastnesse.

Coverdale Bible 1535

Desolacion shal remayne in the cities, and the gates shalbe smytten with waistnesse.

Wycliffe Bible 1382

Desolacioun is left in the citee, and wretchidnesse schal oppresse the yatis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely