Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 18:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואמרו נואשׁ כי אחרי מחשׁבותינו נלך ואישׁ שׁררות לבו הרע נעשׂה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijeron: Es por demás: porque en pos de nuestras imaginaciones hemos de ir, y hemos de hacer cada uno el pensamiento de su malvado corazón.

 

English

King James Bible 1769

And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.

King James Bible 1611

And they said, There is no hope, but wee will walke after our owne deuices, and wee will euery one doe the imagination of his euil heart.

Green's Literal Translation 1993

And they say, It is hopeless. For we will walk after our own thoughts, and we will each one do according to the stubbornness of his evil heart.

Julia E. Smith Translation 1876

And they said, We shall despair; for after our purposes we will go, and we will do each the stubbornness of his evil heart

Young's Literal Translation 1862

And they have said, It is incurable, For after our own devices we do go, And each the stubbornness of his evil heart we do.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.

Bishops Bible 1568

But they sayde, No more of this, we wyll folowe our owne imaginations, and do euery man accordyng to the wilfulnesse of his owne mynde

Geneva Bible 1560/1599

But they sayde desperately, Surely wee will walke after our owne imaginations, and doe euery man after the stubburnnesse of his wicked heart.

The Great Bible 1539

But they sayde. Nomore of this we wyll folowe oure awne ymaginacions, and do euery man accordynge to the wylfulnesse of his awne mynde.

Matthew's Bible 1537

But they saye: No more of this, we wyll folowe oure owne ymagynacyons, and do euery man accordyng to the wylfulnesse of his owne mynde.

Coverdale Bible 1535

But they saye: No more of this, we will folowe oure owne ymaginacions, and do euery ma acordinge to the wilfulnesse of his owne mynde.

Wycliffe Bible 1382

Whiche seiden, We han dispeirid, for we schulen go after oure thouytis, and we schulen do ech man the schrewidnesse of his yuel herte.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely