Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובנביאי שׁמרון ראיתי תפלה הנבאו בבעל ויתעו את עמי את ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y en los profetas de Samaria he visto desatinos: profetizaban en Baal, é hicieron errar á mi pueblo Israel.
English
King James Bible 1769
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.
King James Bible 1611
And I haue seene folly in the prophets of Samaria; they prophecied in Baal, and caused my people Israel to erre.
Green's Literal Translation 1993
And I have seen frivolity among the prophets of Samaria; they prophesied by Baal and caused My people Israel to go astray.
Julia E. Smith Translation 1876
And I saw folly in the prophets of Shomeron; they prophesied in Baal, and they will cause my people Israel to wander.
Young's Literal Translation 1862
And in prophets of Samaria I have seen folly, They have prophesied by Baal, And cause my people -- Israel -- to err.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.
Bishops Bible 1568
I haue seene folly among the prophetes of Samaria, that preached for Baal, and deceaued my people of Israel
Geneva Bible 1560/1599
And I haue seene foolishnesse in the prophets of Samaria, that prophecied in Baal, and caused my people Israel to erre.
The Great Bible 1539
I haue sene foly amonge the Prophetes of Samaria, that they preached for Baall, and disceaued my people of Israell.
Matthew's Bible 1537
I haue sene foly amonge the Prophetes of Samaria that they preached for Ball, & disceyued my people of Israel.
Coverdale Bible 1535
I haue sene foly amonge the prophetes of Samaria, yt they preched for Baal, ad disceaued my people off Israel.
Wycliffe Bible 1382
And in the profetis of Samarie Y siy fonnednesse, and thei profesieden in Baal, and disseyueden my puple Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely