Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הנביאים אשׁר היו לפני ולפניך מן העולם וינבאו אל ארצות רבות ועל ממלכות גדלות למלחמה ולרעה ולדבר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los profetas que fueron antes de mí y antes de ti en tiempos pasados, profetizaron sobre muchas tierras y grandes reinos, de guerra, y de aflicción, y de pestilencia.
English
King James Bible 1769
The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
King James Bible 1611
The prophets that haue beene before mee, and before thee of old, prophecied both against many countries, and against great kingdoms, of warre, and of euill, and of pestilence.
Green's Literal Translation 1993
The prophets who have been before me and before you from antiquity prophesied against many lands and against great kingdoms, of war, and of evil, and of plague.
Julia E. Smith Translation 1876
The prophets which were before me and before thee from of old, and they will prophesy to many lands and against great kingdoms, for war and for evil and for death.
Young's Literal Translation 1862
The prophets who have been before me, and before thee, from of old, even they prophesy concerning many lands, and concerning great kingdoms, of battle, and of evil, and of pestilence.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
Bishops Bible 1568
The prophetes that were before vs in tyme past, which prophecied of warre, or trouble, or pestilence
Geneva Bible 1560/1599
The Prophets that haue beene before mee and before thee in time past, prophecied against many countreyes, and against great kingdomes, of warre, and of plagues, and of pestilence.
The Great Bible 1539
Neuerthelesse, herken thou also, what I wyll saye, that thou and all the people maye heare.
Matthew's Bible 1537
The Prophetes that were before vs in tymes paste, whiche prophecyed of warre, or trouble, or pestilence,
Coverdale Bible 1535
The prophetes that were before vs in tymes past, which prophecied of warre, or trouble, or pestilence,
Wycliffe Bible 1382
Profetis that weren bifore me, and bifor thee, fro the bigynnyng, and profesieden on many londis, and on many rewmes, of batel, and of turment, and of hungur.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely