Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 32:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ותתן להם את הארץ הזאת אשׁר נשׁבעת לאבותם לתת להם ארץ זבת חלב ודבשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dísteles esta tierra, de la cual juraste á sus padres que se la darías, tierra que mana leche y miel:

 

English

King James Bible 1769

And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

King James Bible 1611

And hast giuen them this land which thou didst sweare to their fathers to giue them a land flowing with milke and honie.

Green's Literal Translation 1993

And You have given them this land which You swore to their fathers to give to them a land flowing with milk and honey.

Julia E. Smith Translation 1876

And thou wilt give to them this land which thou swarest to their fathers to give to them, a land flowing milk and honey.

Young's Literal Translation 1862

And thou givest to them this land that thou didst swear to their fathers to give to them, a land flowing with milk and honey,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey;

Bishops Bible 1568

And hast geuen them this lande, like as thou haddest promised vnto their fathers namely that thou wouldest geue them a lande that floweth with mylke and honye

Geneva Bible 1560/1599

And hast giuen them this land, which thou diddest sweare to their fathers to giue them, euen a land, that floweth with milke and hony,

The Great Bible 1539

and hast geuen them this lande, lyke as thou haddest promysed vnto their fathers. Namely, that thou woldest geue them a lande, that floweth with mylke and honye.

Matthew's Bible 1537

& hast geuen them this lande, lyke as thou hast promysed vnto their fathers: Namely, that thou wouldest geue them a land, that floweth with mylcke and honye.

Coverdale Bible 1535

and hast geuen them this londe, like as thou haddest promysed vnto their fathers: Namely, that thou woldest geue them a lode, that floweth with mylke and honye.

Wycliffe Bible 1382

which thou sworist to the fadris of hem, that thou woldist yyue to hem, a lond flowynge with milk and hony.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely