Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 36:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעשׂ ברוך בן נריה ככל אשׁר צוהו ירמיהו הנביא לקרא בספר דברי יהוה בית יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y Baruch hijo de Nerías hizo conforme á todas las cosas que le mandó Jeremías profeta, leyendo en el libro las palabras de Jehová en la casa de Jehová.

 

English

King James Bible 1769

And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD'S house.

King James Bible 1611

And Baruch the sonne of Neriah did according to all that Ieremiah the Prophet commanded him, reading in the booke the wordes of the Lord, in the Lords house.

Green's Literal Translation 1993

And Baruch, the son of Neriah, did according to all that the prophet commanded him, reading in the book the words of Jehovah in the house of Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And Baruch son of Neriah will do according to all which Jeremiah the prophet commanded him, to read in the book the words of Jehovah in the house of Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

And Baruch son of Neriah doth according to all that Jeremiah the prophet commanded him, to read in the book the words of Jehovah in the house of Jehovah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD'S house.

Bishops Bible 1568

So Baruch the sonne of Neriah, dyd according to all that Ieremie the prophete commaunded hym, reading the wordes of the Lorde out of the booke in the Lordes house

Geneva Bible 1560/1599

So Baruch the sonne of Neriah did according vnto all, that Ieremiah the Prophet commanded him, reading in the booke the wordes of the Lord in the Lords House.

The Great Bible 1539

So Baruch the sonne of Neriah dyd, accordinge vnto all that Ieremy the Prophete commaunded him, readinge the wordes of the Lorde out of the boke in the Lordes house.

Matthew's Bible 1537

So Baruch the sonne of Neriah dyd, accordynge vnto all that Ieremy the Prophete commaunded him, readynge the wordes of the Lorde oute of the boke in the Lordes house.

Coverdale Bible 1535

So Baruch the sonne of Nerias dyd, acordinge vnto all that Ieremy the prophet comauded him, readinge the wordes off the LORDE out off the boke in the LORDES house.

Wycliffe Bible 1382

And Baruk, the sone of Nerie, dide aftir alle thingis, which Jeremye, the prophete, comaundide to hym; and he redde of the book the wordis of the Lord, in the hous of the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely