Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויגד להם מכיהו את כל הדברים אשׁר שׁמע בקרא ברוך בספר באזני העם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y contóles Michêas todas las palabras que había oído leyendo Baruch en el libro en oídos del pueblo.
English
King James Bible 1769
Then Michaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
King James Bible 1611
Then Michaiah declared vnto them all the words that hee had heard when Baruch read the booke in the eares of the people.
Green's Literal Translation 1993
And Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the ears of the people.
Julia E. Smith Translation 1876
And Micaiah will announce to them all the words which he heard in the reading of Baruch in the book in the ears of the people.
Young's Literal Translation 1862
And declare to them doth Micaiah all the words that he hath heard, when Baruch readeth in the book in the ears of the people;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then Michaiah declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.
Bishops Bible 1568
And Micheas tolde them all the wordes that he hearde Baruch reade out of the booke before the people
Geneva Bible 1560/1599
Then Michaiah declared vnto them all the wordes that he had heard when Baruch read in the booke in the audience of the people.
The Great Bible 1539
And Micheah tolde them all the wordes, that he hearde Baruch reade out of the boke before the people.
Matthew's Bible 1537
And Micheah tolde them all the wordes, that he hearde Baruch reade out of the boke before the people.
Coverdale Bible 1535
And Micheas tolde them all the wordes, yt he herde Baruch rede out of the boke before the people.
Wycliffe Bible 1382
And Mychee telde to hem alle the wordis, whiche he herde Baruc redynge of the book, in the eeris of the puple.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely