Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כמהפכת סדם ועמרה ושׁכניה אמר יהוה לא ישׁב שׁם אישׁ ולא יגור בה בן אדם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Como el trastornamiento de Sodoma y de Gomorra, y de sus ciudades vecinas, dice Jehová, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre.
English
King James Bible 1769
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
King James Bible 1611
As in the ouerthrow of Sodom and Gomorrah, and the neighbour cities thereof, saith the Lord: no man shall abide there, neither shall a sonne of man dwell in it.
Green's Literal Translation 1993
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah, and its neighbor, declares Jehovah, no man shall remain there, a son of man shall not live in it.
Julia E. Smith Translation 1876
As the overthrow of Sodom and Gomorrah and her neighbors, said Jehovah, a man shall not dwell there, and the son of man shall not sojourn in her.
Young's Literal Translation 1862
As the overthrow of Sodom and Gomorrah, And its neighbours, said Jehovah, No one doth dwell there, Nor sojourn in her doth a son of man.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighboring cities, saith the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.
Bishops Bible 1568
Like as Sodom, Gomor, and the cities that lay there about, were turned vpside downe, saith the Lorde: so shalt no body dwell in Idumea, and no man shall haue his habitation there
Geneva Bible 1560/1599
As in the ouerthrowe of Sodom, and of Gomorah, and the places thereof neere about, saieth the Lord: no man shall dwell there, neither shall the sonnes of men remaine in it.
The Great Bible 1539
Lyke as Sodome, Gomor, and the cytyes that laye ther about were turned vp side downe, saith the Lord, so shall no body dwell in Idumea, and no man shall haue his habitation there.
Matthew's Bible 1537
Lyke as Sodome Gomor, and the cytyes that laye there about, were turned vp syde doune (sayeth the Lorde) so shall no bodye dwell in Idumea, & no man shall haue hys habytacyon there.
Coverdale Bible 1535
Like as Sodom, Gomor and the cities that laye there aboute, were turned vpsyde downe (saieth ye LORDE) so shal no body dwell in Idumea, and no man shal haue his habitacion there.
Wycliffe Bible 1382
as Sodom and Gommor is distried, and the niy citees therof, seith the Lord. A man schal not dwelle there, and the sone of man schal not enhabite it.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely