Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
נחנו פשׁענו ומרינו אתה לא סלחת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; tú no perdonaste.
English
King James Bible 1769
We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.
King James Bible 1611
We haue transgressed, and haue rebelled, thou hast not pardoned.
Green's Literal Translation 1993
We have transgressed and rebelled; You, You have not forgiven.
Julia E. Smith Translation 1876
We transgressed and resisted: thou forgavest not
Young's Literal Translation 1862
We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.
Bishops Bible 1568
We haue ben dissemblers and haue offended, wylt thou therefore not be intreated
Geneva Bible 1560/1599
We haue sinned, and haue rebelled, therefore thou hast not spared.
The Great Bible 1539
We haue bene dissemblers, and haue offended, wylt thou therfore not be intreaded?
Matthew's Bible 1537
We haue bene dyssemblers, and haue offended, wylt thou therfore not be intreated?
Coverdale Bible 1535
We haue bene dyssemblers & haue offended, wilt thou therfore not be intreated?
Wycliffe Bible 1382
Nun. We han do wickidli, and han terrid thee to wraththe; therfor thou art not able to be preied.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely