Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 2:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והבנים קשׁי פנים וחזקי לב אני שׁולח אותך אליהם ואמרת אליהם כה אמר אדני יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo pues te envío á hijos de duro rostro y de empedernido corazón; y les dirás: Así ha dicho el Señor Jehová.

 

English

King James Bible 1769

For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.

King James Bible 1611

For they are impudent children and stiffe hearted: I doe send thee vnto them, and thou shalt say vnto them, Thus sayth the Lord God.

Green's Literal Translation 1993

And the sons are stiff of face and hard of heart. I am sending you to them. And you shall say to them, So says the Lord Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And the sons hard of face and strong of heart. I send thee to them; and say to them, Thus said the Lord Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

And the sons `are' brazen-faced and hard-hearted to whom I am sending thee, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For they are impudent children and obstinate in heart. I send thee to them; and thou shalt say to them, Thus saith the Lord GOD.

Bishops Bible 1568

For they are children of a harde face and stiffe heart, I do sende thee vnto them, and thou shalt say vnto them, Thus saith the Lorde God

Geneva Bible 1560/1599

For they are impudent children, and stiffe hearted: I do send thee vnto them, and thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord God.

The Great Bible 1539

Yee, I wyll sende the vnto a people that haue rough visages and stiffe stomakes: vnto whom thou shalt saye on thys maner: Thys the Lorde God hym selfe hath spoken,

Matthew's Bible 1537

Yee I will sende the vnto a people that haue rough disages and styf stomackes: vnto whom thou shalt saye on this maner: This the Lorde God hym selfe hath spoken,

Coverdale Bible 1535

Yee I will sende ye vnto a people yt haue rough vysages and stiff stomackes: vnto whom thou shalt saye on this maner: This the LORDE God himselff hath spoken,

Wycliffe Bible 1382

And the sones ben of hard face, and of vnchastisable herte, to whiche Y sende thee. And thou schalt seie to hem, The Lord God seith these thingis;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely