Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואתה שׁכב על צדך השׂמאלי ושׂמת את עון בית ישׂראל עליו מספר הימים אשׁר תשׁכב עליו תשׂא את עונם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y tú dormirás sobre tu lado izquierdo, y pondrás sobre él la maldad de la casa de Israel: el número de los días que dormirás sobre él, llevarás sobre ti la maldad de ellos.
English
King James Bible 1769
Lie thou also upon thy left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it: according to the number of the days that thou shalt lie upon it thou shalt bear their iniquity.
King James Bible 1611
Lie thou also vpon thy left side, and lay the iniquitie of the house of Israel vpon it: according to the number of the dayes that thou shalt lie vpon it, thou shalt beare their iniquitie.
Green's Literal Translation 1993
And you, lie down on your left side, and lay the iniquity of the house of Israel on it. The number of the days that you shall lie down on it, you shall bear their iniquity.
Julia E. Smith Translation 1876
And lie thou upon thy left side, and put the iniquity of the house of Israel upon it: the number of days which thou shalt lie upon it thou shalt lift up their iniquity.
Young's Literal Translation 1862
`And thou, lie on thy left side, and thou hast placed the iniquity of the house of Israel on it; the number of the days that thou liest on it, thou bearest their iniquity.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Lie thou also upon thy left side, and lay the iniquity of the house of Israel upon it: according to the number of the days that thou shalt lie upon it thou shalt bear their iniquity.
Bishops Bible 1568
But thou shalt sleepe vpon thy left side, and lay the sinne of the house of Israel vpon it according to the number of the dayes that thou shalt sleepe vpon it, thou shalt beare their iniquitie
Geneva Bible 1560/1599
Sleepe thou also vpon thy left side, and lay the iniquitie of the house of Israel vpon it: according to the nomber of the dayes, that thou shalt sleepe vpon it, thou shalt beare their iniquity.
The Great Bible 1539
But thou shalt slepe vpon thy left syde, and laye the synne of the house of Israel vpon the. Certayne dayes appoynted, thou shalt slepe vpon that syde, and beare their synnes.
Matthew's Bible 1537
But thou shalt slepe vpon thy left syde, and laye the sinne of the house of Israell vpon the. Certayne dayes appoynted, thou shalt slepe vpon that syde, and beare their synnes.
Coverdale Bible 1535
But thou shalt slepe vpon thy left syde, and laye the synne of the house off Israel vpon the. Certayne dayes apoynted, thou shalt slepe vpon that syde, and beare their synnes.
Wycliffe Bible 1382
And thou schalt slepe on thi left side, and thou schalt putte the wickidnessis of the hous of Israel on that side, in the noumbre of daies in which thou shalt slepe on that side, and thou schalt take the wickidnesse of hem.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely