Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 12:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וידעו כי אני יהוה בהפיצי אותם בגוים וזריתי אותם בארצות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y sabrán que yo soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.

 

English

King James Bible 1769

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

King James Bible 1611

And they shall know that I am the Lord, when I shal scatter them among the nations, and disperse them in the countreys.

Green's Literal Translation 1993

And they shall know that I am Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them in the lands.

Julia E. Smith Translation 1876

And they shall know that I am Jehovah, in my scattering them in the nations; and I scattered them in the lands.

Young's Literal Translation 1862

And they have known that I `am' Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Bishops Bible 1568

So when I haue scattered them among the heathen and strowed them in the landes, they shall knowe that I am the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

And they shall knowe that I am the Lord, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countreis.

The Great Bible 1539

So when I haue scatred them amonge the Heathen, and strowed them in the landes they shall knowe, that I am the Lorde.

Matthew's Bible 1537

So when I haue scatred them amonge the Heathen, and strowed them in the landes, they shall knowe, that I am the Lorde.

Coverdale Bible 1535

So when I haue scatred them amonge the Heithen, and strowed them in the londes: they shal knowe, that I am ye LORDE.

Wycliffe Bible 1382

And thei schulen wite, that Y am the Lord, whanne Y schal scatere hem among hethene men, and schal sowe hem abrood in londis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely